hou4
lai2
  1. afterwards; later
  2. newly arrived

Characters

  • 后 (后): surname Hou
  • 来 (來): to come; (used as a substitute for a more specific verb); hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回來|回来[hui2 lai5]); ever since (as in 自古以來|自古以来[zi4 gu3 yi3 lai2]); for the past (amount of time); (prefix) the coming ...; the next ... (as in 來世|来世[lai2 shi4]); (between two verbs) in order to; (after a round number) approximately; (used after 得[de2] to indicate possibility, as in 談得來|谈得来[tan2 de5 lai2], or after 不[bu4] to indicate impossibility, as in 吃不來|吃不来[chi1 bu5 lai2])

Resources

Examples

轮到我说话时,我不觉地把“标准”和“普通”这两个词混为一谈,后来又说东北的口音是最普通的。

后来我意识到北京人比较慢地散步。

后来,因为接连的许多朝代都批准它,佛教变得更分部广的并对中国精神、文化和艺术的发展有极大的影响。

他跟一个去中国的同事后来把圣经中的新约翻译成中文。

后来我知道了,蛇是没有用来听声音的耳朵的。

Comments